コンテントヘッダー

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
コンテントヘッダー

From my lesson note.

I hardly look over on my lesson note, but I read this blog constantly.
Here is some expressions from today's lesson just for my review.
Guess what we were talking about.


whisk = 泡立てる 泡だて器

alight = 下車する(formal)

Are you speaking from experience?

I found something in common with them.

They had fun watching her talk about her affairs.
They have fan.
It was fun.

The general public likes to pick on someone.
pick on = いじめる

5 o'clock shadow = 無精ひげ

She hooked up with someone. 関わり合いになる(付き合う)


-------------------------------------

Crime and punishment / Nancy TaylorF.M. Dostoevsky / YL6.5 / 32,748words TOTAL 1,900,150 / ★★★★☆

"Crime and Punishment" (Penguin Longman Penguin Readers)
(2006/03/23)
Nancy TaylorF.M. Dostoevsky

商品詳細を見る

スポンサーサイト

テーマ : 英語日記
ジャンル : 学問・文化・芸術

コンテントヘッダー

コメントの投稿

非公開コメント

へえ~~

pick onでいじめるですかぁ!
勉強になりましたぁ!

無精ひげはこの単語想像できますねえ~~。
ひとり おもしろい!!!って感心してます。

>海苔さん

基本動詞をつかった表現って奥が深いですよねぇ。

日本人にとってはabuseのほうが何故かしっくりきます^^;

プロフィール

smile

Author:smile
To learn English is very fun!
I write this diary for practice. I want friends from all over the world.
Please feel free to drop me a line.



My bloglist
学習中
*iknow





*The Japan Times Weekly

The Japan Times Weekly 3ヶ月定期購読


*Anderson Cooper 360°



* 英語の文法-オンライン講座
カテゴリ
最近のコメント
シンプルアーカイブ
ジョグノート
Links
ブログ内検索
RSSフィード
FC2カウンター
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。