FC2ブログ
コンテントヘッダー

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
コンテントヘッダー

penny pincher

I got a Starbucks' drink ticket.
I can order any beverage whatever I want with the ticket.
Though there are many variety of drinks there, I usually have the cheapest one, their house coffee.
I like the coffee, but this time, I'd like to have something special, I mean, more expensive one!
I probably am penny pincher.

--------------------------------

I learned those words;

Matrix grid 碁盤の目

prospectus 願書

desertification (ディザクフィチィケイション)砂漠化

to pocket something / to embezzle 着服する

to sell something on the black market / misappropriate 横流し

appropriate ふさわしい

inappropriate 適切でない

---------------------------------

Kira-Kira / Cynthia Kadohata / YL5.7 / 44,202words TOTAL 1,944,352 / ★★★★★

Kira-kiraKira-kira
(2006/12/26)
Cynthia Kadohata

商品詳細を見る


日本語訳はこちら
 ↓
スターバックスの飲み物なら何にでも引き換えられるチケットをもらった。
普段は一番安いホットかアイスしか頼まないから、そのチケットが宝物みたいに見えるよ(笑
何を飲もうかな~ フラペチーノ? チャイティラテ?
もちろん一番大きいサイズでね^^


スポンサーサイト

テーマ : 英語日記
ジャンル : 学問・文化・芸術

コンテントヘッダー

コメントの投稿

非公開コメント

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

>crazy fu-san

"Penny pincher" is just a idiom. For example, you don't know of old Japanese currency 文, but you'd say 早起きは三文の徳.

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

I share your feelings.

I really like “Starbucks”, but actually too expensive. And they have raised prices again recently. So I've gone there less often...

僕も「本日のコーヒー」専門です^^;
最近また値上げしたしなぁ・・・。

>natsuwo-beer さん

おいしいんですけどね。
マ○クやド○ールについつい(笑
プロフィール

smile

Author:smile
To learn English is very fun!
I write this diary for practice. I want friends from all over the world.
Please feel free to drop me a line.



My bloglist
学習中
*iknow





*The Japan Times Weekly

The Japan Times Weekly 3ヶ月定期購読


*Anderson Cooper 360°



* 英語の文法-オンライン講座
カテゴリ
最近のコメント
シンプルアーカイブ
ジョグノート
Links
ブログ内検索
RSSフィード
FC2カウンター
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。