コンテントヘッダー

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
コンテントヘッダー

You are welcomed.

My language exchange partner (a foreigner) told me that foreigners can't say them have Japanese mind unless Japanese allow them to say so.
The idea was new to me.

What's necessary condition for Japanese mind?
Thinking about some foreign commentates in Japan, their knowledge about Japanese language and our culture is excellent. But I've not thought them as Japanese (I don't think they also want to be Japanese).
I don't think how much they love Japan is necessary either.

Then I came up with this idea;
"national origin" is where your heart is.
If you feel you can live here naturally, you'll be welcomed as Japanese.

-----------------------------------------

The Whispering Knights / Penelope Lively / YL3.8 / 16,000words Total 1,980,052 / ★★★★☆

The Whispering Knights (Oxford Bookworms Library)The Whispering Knights (Oxford Bookworms Library)
(2000/03/23)
Penelope Lively

商品詳細を見る


日本語訳はこちら
 ↓
先日、外国の人との会話の中で、"日本人のほうから「あなた日本人みたいね」と言われるまでは自分から「私は日本人の心を持っています」と言うべきじゃない"という意見を聞いてちょっと考えてしまいました。

テレビで活躍している外国人コメンテーターなどを見ていると、どんなに日本語や日本の習慣に関する知識が豊富でも「私は日本人です」と言われるとしっくりこない人もいます(本人も望んでないでしょうが)。
どれだけ日本が好きかとか、生涯ずっと日本に住み続ける覚悟とかも関係ない気がします。

私などは楽天的だから、自分が日本人じゃないかと思うぐらい日本が好き、なんて言われるとうれしくなっちゃうのですが、結構真剣に考えてしまって(笑)。

普段はメンバーだと意識しなくても、自分の帰属する場所、戻ってくる場所はここしかないと思えるのが心の国籍なのかな。
自然の自分でいられる場所が日本だと思えるなら「心は日本人」で大歓迎です(笑
スポンサーサイト

テーマ : 英語日記
ジャンル : 学問・文化・芸術

コンテントヘッダー

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

smile

Author:smile
To learn English is very fun!
I write this diary for practice. I want friends from all over the world.
Please feel free to drop me a line.



My bloglist
学習中
*iknow





*The Japan Times Weekly

The Japan Times Weekly 3ヶ月定期購読


*Anderson Cooper 360°



* 英語の文法-オンライン講座
カテゴリ
最近のコメント
シンプルアーカイブ
ジョグノート
Links
ブログ内検索
RSSフィード
FC2カウンター
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。